Liget - irodalom és ökológia

A Liget új, online kiadása a ligetmuhely.com oldalon érhető el.

 

A liget.org 2015 január-tól csak archívumként működik,

minden friss tartalom az új oldalon érhető el.

 

A folyóiratszámok letölthetőek az alábbi címen:

http://ligetmuhely.com/category/liget/mufaj/folyoirat

Tovább a cikkekhez »
 
 
 
2011 / 1   //    «    17    » 
TÉNYFÉKEZŐ - komédia
Fenyő Ervin
Pénzkeresők
novella
betűméret: nagyobb - kisebb  |  nyomtatási nézet
 
 


Ütött-kopott vándortársulat. Hatan. Együtt egy szoba fala előtt. Mintha elhagyott, üres házban volnánk. A háttérben jobbra ajtó, fehér gomb a kilincs helyén. Deszkapadló. Ők hatan ma bizonyára itt játszottak, dobogó nélkül.
A képzelet helyét semmi nem emeli ki és nem választja el a nézők szintjétől. Most fénykép készül, a fotós és a társulat emléket állít az estének.
A középkorú asszonyság mögött esernyő, mintha senki és semmi nem tartaná, rejtélyesen csak lebegne, és talán pisztolyt szorongat a kezében. Összeszorított szájjal néz. Őrizné, elhitetné a különállását, a felsőbbségét? Vénkisasszony – vagy csak a szerepe az? Meglehet, titkon lovagra vár, és egyáltalán nem idegen tőle az erotika. Sértett valamiért? Olyan öregasszonyos gömb-kalapot visel, mint egykor nagyanyám. Különben mindegyik komédiás, a maga módján magányos – erőszakosan vagy lemondóan. Ami vitathatatlan: nem szeretik egymást. Ki-ki csak magára figyel – közösségük kényszerű és alkalmi: ebből élnek. Fontoskodnak, de kelletlenül elszenvedik, hogy a fotográfus megörökíti őket. Legszívesebben elbújnának. Minden nap, minden perc súlyos teher. Játszaniuk kell pajtában, paplakban, magánházban, kocsmában. A fénykép helyszíne talán ez utóbbi. Ha ötven ember elfér, már jó – több úgyse jön; legyen ki- meg bejárat, akkor simán lebonyolítható a színjáték. Díszlet nincs. Napközben dobolni kell és kiabálni. Ki kell hirdetni, mikor, hol gyülekezzék a nagyérdemű. Ja, és legyen a játszóhelyen vaskályha. Meg fa vagy szén. Télen hideg van. Valakinek folyamatosan rakni kell a tűzre. Ki legyen az? Kora reggel kezdi a fűtést, hogy este ne dideregjenek az emberek. Bár bekecsben, prémes gallérú kiskabátban, télikabátban jönnek mind, és legtöbbször le sem vetik. Akkor is.
Próbára nincs idő, csak ha agyon kell ütni valamivel a délutánt. Ilyenkor elmorzsolgatják egymásnak a szöveget. Népszínművet játszanak. Az egyszerű és szereti a közönség. Magukra ismernek benne. Vagy játszanak valami romantikusat, esetleg izgalmas bűnügyit. Mindenképpen legyen benne szerelem, és persze gonosz, aki a szerelmesek boldogságára tör. Meg kell ríkatni a nézőt, hadd tudja, hogy színházban volt. Ők másnap-harmadnap mennek tovább. Egy faluban kevés a néző, a városokban nem játszhatnak, ott állandó színház van. A falusi kocsmában másnap „művész úr” vagy „művésznő” a megszólításuk, és a kocsmáros néha meghívja őket egy-egy sörre. Ha tetszett neki a játék. De ezek a falusiak igénytelenek. Minden jó nekik. A darabok szövegét minek megtanulni? Úgyse tudja senki, mit írt a szerző!
Rosszkedvű csapat ez.
A kép bal szélén álló mandolinos fiatal lány játszhatja a szerelmes kisasszonyokat. Ráosztják, bár sokat nem tud a szerelemről. Hívták ide, itt ragadt. Nincs kedve az egészhez, a csoportképhez sem. Mindig szorong, még remeg a gyomra, amikor színpadra lép. Mondták, hogy ez majd elmúlik, hát nem múlt el! A fiúk folyvást zaklatják, így szokás, ő meg enged nekik, ez is szokás. Legyünk túl a dolgokon, ha már nincs más. Pénzt kell keresni, és valamivel el kell tölteni az időt.
A kép közepén két ifjú. A magasabb a hősszerelmes. Zsebre dugott kézzel, magabiztosan emelkedik ki a társaságból. Ő választja ki az eljátszandó darabokat, s talán tőle származik a vándortársulat ötlete is. Összegyűjtötte a csapatot, ő a siker legfőbb záloga. Tudja, hogy mit akar. Néha verseket is költ, s ezeket közösen megzenésítik. A másik fiú a jópofa, a mókamester – a zenés darabok táncoskomikusa. Énekelni is szokott; úgy tartja a vőfélypálcát, mintha fáklyát vinne. Szívesen mutogatja magát, s legalább nem olyan savanyú, mint a többiek. Ő is innen-onnan szedegette össze jelmezét, de tudja viselni az egymáshoz nem illő darabokat: a tollas kalapot és a csokornyakkendőt. Tartásában van valami a komédiajátszók öröméből.
A fotográfus villant. Megörökítette őket. Most már a földön ülők is föltápászkodhatnak; levetik jelmezeiket. Jöjjön a beígért sör, jöjjön még egy korsó! Aztán eldőlnek, mint a zsák. Padláson, pajtában, bolhák társaságában. A szalma közt egér motoz. Kibírható. Csak egyet alszanak itt. Ébredés elnapolva.

 
Kommentek (0)
Szóljon hozzá!

  Név* (kötelező)

  E-mail* (kötelező, de nem jelenik meg)

  Website (nem kötelező)

Tartalom* (kötelező)


A *-gal jelölt mezők és a tartalom rész kötelezőek.

Milyen nap van ma?*
(Ellenőrző kérdés a kéretlen levelek kiszűrésére.)



 
 
Liget.org   »   Folyóirat   »   2011 / 1   »   Pénzkeresők
 
replica watches
replica watches replica watches replica watches replica watches replica watches replica watches replica watches replica watches replica watches replica watches replica watches replica watches replica watches replica watches replica watches
replica handbags replica handbags replica handbags replica handbags replica handbags replica handbags
70-640 70-640 642-832 1Z0-051 220-701 642-813 70-411 642-447 300-209 300-207 070-294 itexam911