VISSZA a cikkek listájához
CIKK
Alsószentmárton     vers
Szerző: Tenigl Takács László
 

Egyszóval ?

... lélek nincsen

- most már tudom,

s ha ablakomon kinézek,

csak az istenhiányos

kinti üresség,

csak a kívül rekedtek

öröktől való,

vak vágyakozása

földi és égi javakra,

fix fizetésre,

trendi mobilra,

banki hitelre,

új autóra,

csipetnyi sóra,

nájki cipőre,

korty levegőre,

kenyérre, hús-vacsorára,

csempézett fürdőszobára,

egészséges gyerekre,

keresztelőre,

napszámra, bérre,

újabb gyerekre,

s cigánkám, ha fordul az éjjel,

álmában latinul beszél,

s ha megvakarászom,

kéjesen nyögdécsel, "forte, forte",

a kéjben azt suttogja: "domine"

vagy talán "damneme"

- aligha értem -

olyan ez nekem, mint egy kibaszott fohász,

no de, amice,

ez nem a zsolozsmás papok

és gőgös auktorok beszéde,

hanem a mindenhol-vándorok

daloktól csiszolódott,

lágy dialektje,

Isten latinul beszél,

mi cigányul,

ki magam is lettem,

tanult rabszolga,

hosszú tudású és rövid éltű,

a temetőben tisztességtudóan

ott sorakoznak a tisztes kort

megélt sokác halottak,

mohos, méltóságteljes

sírkövek alatt

- tán ide jutok én is hamarost -

s a cigányok: csupa ékes kő, kicsicsázva,

csupa ifjú halott és gyereksír,

mintha háború lenne,

és tán háború van,

látod, amice, ennyire vittem,

kenyerem javát megettem,

cigányok tanítója lettem,

kinek sok,

kinek kevés,

egyszóval: furcsa vidék ez.

 

 

 

Alsószentmárton az ország egyik legszegényebb települése, ahol két esztendeje a buddhisták gimnáziumot alapítottak. Az egykori sokác-sváb falu lakói ma kivétel nélkül beás cigányok. Közülük sokan még eredeti nyelvüket, az órománt beszélik, így az itt gyökeret eresztő idegen misszionárius könnyen úgy érezheti, mintha a barbárok által elpusztított valamikori római provincia parányi és kései maradványát lelte volna föl. A buddhizmus az egyetlen vallás, amely tagadja a lélek létét, mi több: végső célja e tény fölismerése. Ezért követői a megvilágosodást itt, a világ peremén azonnal elérhetik, méghozzá mindennemű meditáció vagy elmélkedés nélkül. (FAM)


 
előző cikk   28. cikk   következő cikk
VISSZA a cikkek listájához